top of page

Полная база данных наших пассажиров "Титаника"

Список наших соотечественников на "Титанике", никогда не был предметом "табу". Но, одновременно, прилагалось море усилий для того, чтобы мы никогда не узнали о таковых. Тут негативную роль сыграла даже не советская власть, стремившаяся как можно больше отделить нас от Европы и США, а сами наши иностранные соседи по цивилизации.

Первыми, невольными виновниками путаницы, выступили сами билетчики "Титаника", усердно стараясь перевести русские имена и фамилии на английский язык, добросовестно выводя буквами латинского алфавита записи в российских документах. В 1918 году, этот труд продолжили финские делопроизводители, переводя делопроизводство и документацию в финских государственных учреждениях на финский язык. Ведь кто знал, что эти документы окажутся историческими? Позже, именно переведённые на финский язык копии российских документов из архивов, попадут в руки исследователей "Титаника" из Англии и США. Там люди мало знают об особенностях наших имён, фамилий, правил традиционного имянаречения и то, что у нас - отчество, это вовсе не "второе имя", и что не всегда, русское окончание "...ович", можно перевести как традиционное англо-скандинавское"...sson", как и многие наши соотечественники сегодня, уже не помнят, что двойные имена у нас - тоже были 100 лет назад и в семьях они использовались довольно долго и в середине ХХ века.

Данные списки уточнялись несколькими людьми, как правило - краеведами из разных стран уже бывшего Союза. Я намеренно не говорил, какие именно списки уточняются, чтобы избежать соблазна для последующих фальсификаций. Мы проверили метрические записи в нескольких бывших губерниях Российской Империи, обращались за помощью в государственные архивы пяти областей Украины и двух областей России, проверили списки нескольких полков Русской Императорской Армии в военных архивах России. И на это - ушло много времени. Сейчас, я могу с уверенностью сказать - что мы действительно публикуем список наших пассажиров. И так же отмечаю, что он - всё равно нуждается в дополнительных корректировках, уточнениях и возможно даже внесении поправок.

Я очень прошу тех кто собрался критиковать, не "пинаться" и не начинать "обличение", а помочь продолжить работу. Я буду только рад, если в распоряжение Ассоциации предоставят дополнительные или уточнённые данные о пассажирах.



Выражаю благодарность за помощь в работе, сотрудникам Государственного Архива города Димитровоград Ульяновской области (Россия), сотрудникам Государственного Архива Воронежской области (Россия), сотрудникам государственных архивов Одессы, Киева, Полтавской, Харьковской, Ровненской и Львовской областей (Украина), а так же своим коллегам-поисковикам, членам военно-исторических обществ из Москвы, Киева, Харькова и Одессы.

М.Ландау

712 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все
bottom of page